000 -LEADER | |
---|---|
fixed length control field | a |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION | |
fixed length control field | 230315b xxu||||| |||| 00| 0 eng d |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER | |
International Standard Book Number | 9788125037903 |
082 ## - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER | |
Classification number | 891.4437 |
Item number | DEB |
100 ## - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Debi, Ashapurna |
245 ## - TITLE STATEMENT | |
Title | First promise |
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. (IMPRINT) | |
Name of publisher, distributor, etc | Orient BlackSwan, |
Date of publication, distribution, etc | 2009 |
Place of publication, distribution, etc | Hyderabad : |
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION | |
Extent | lviii, 541 p. ; |
Dimensions | 22 cm |
365 ## - TRADE PRICE | |
Price amount | 1095.00 |
Price type code | INR |
Unit of pricing | 01 |
490 ## - SERIES STATEMENT | |
Series statement | Literature in translation |
504 ## - BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE | |
Bibliography, etc | Includes bibliographical references. Translated from Bengali |
520 ## - SUMMARY, ETC. | |
Summary, etc | The First Promise is a translation of Ashapurna Debi’s novel, Pratham Pratisruti , originally published in Bengali in 1964. Celebrated as one of the most popular and path-breaking novels of its time, it has received continual critical acclaim: the Rabindra Puraskar (the Tagore Prize) in 1966 and the Bharitiya Jnanpith, India’s highest literary award, in 1977. Spanning the late eighteenth and early twentieth centuries, Ashapurna tells the story of the struggles and efforts of women in nineteenth-century, colonial Bengal in a deceptively easy and conversational style. The charming eight-year old heroine, Satyabati is a child bride who leaves her husband’s village for Calcutta, the capital of British India where she is caught in the social dynamics of women’s education, social reform agendas, modern medicine and urban entertainment. As she makes her way through this complex maze, making sense of the rapidly changing world around her, Satyabati nurtures hopes and aspirations for her daughter. But the promises held out by modernity turn out to be empty, instigating Satyabati to break away from her inherited world and initiate a quest that takes her to the very heart of tradition. Indira Chowdhury’s confident translation, with its conscious choice of Indian English equivalents over British and American colloquialisms, carries across the language divide the flavour of Ashapurna’s unique idiomatic style. This edition also includes the translator’s reflections on the process of translation itself. |
650 ## - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM | |
Topical term or geographic name as entry element | Bengali fiction |
Topical term or geographic name as entry element | Feminist |
Topical term or geographic name as entry element | Polymy system |
Topical term or geographic name as entry element | Patriachal society |
Topical term or geographic name as entry element | Child marriage |
Topical term or geographic name as entry element | Colonial Bengal |
Topical term or geographic name as entry element | Women education |
700 ## - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Chowdhury, Indira |
Relator term | tr. |
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) | |
Source of classification or shelving scheme | |
Item type | Books |
Withdrawn status | Lost status | Source of classification or shelving scheme | Damaged status | Not for loan | Permanent location | Current location | Date acquired | Cost, normal purchase price | Full call number | Barcode | Date last seen | Koha item type |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
DAIICT | DAIICT | 2023-03-12 | 1095.00 | 891.4437 DEB | 033503 | 2023-03-15 | Books |